Just in case you’ve missed the clues, I am a Ferguson. For the uninitiated, uninformed or uncaring, that means I’m of Scottish heritage, something my family is insanely proud of; after all, we are descendants of the first kings of Scotland. Of course, our royal pedigree made absolute sense when I found out – I’ve always felt I was a princess, my tiara must simply be implied.
Imagine my delight when my fabulous new boyfriend, David, turns out to be of Scottish ancestry as well–Clann Douglas, to be exact. Visions of bagpipes and Caber Tosses dancing in my head, I turned to him one January night and asked him the question burning so long and lonely in my soul:
“Would you host a Burns Supper with me?”
So for those uninitiated, uninformed or uncaring (and for you now joining them) Burns Supper is one of the major Scottish Holidays (along with Tartan Day, Hogmanay and St. Andrew’s Day) celebrated by Scots around the world. Specifically, it’s the commemoration of the life and works of famous Scotish poet, Robert Burns, who was born in 1759, and has been known as the “Bard of Scotland.” Burns is revered for his egalitarian beliefs (rare for those days) and his works, most notably poems such as “To a Mouse,” which inspired the Steinbeck novel Of Mice and Men; and “My Heart’s in the Highlands;” and the traditional New Year’s anthem, “Auld Lang Syne,” a classic to this day. Typically Burns Supper, or simply “Burns Night” is held on the anniversary of his birthday, January 25th, and is celebrated by eating the customary supper of haggis, neeps and tatties, reading his poems, singing his songs and downing shots of Scotch Whiskey to toast his “immortal memory.”
Since eating, drinking and being Scottish come somewhat naturally to me, I had always aspired to host a Burns Supper, but in the past had found myself overwhelmed by the proscribed ritual: the entire night is shaped around a complicated timeline of speeches, toasts and songs a little beyond my American-born and raised sensibilities. I was also intimidated (read: flat out terrified) at the thought of creating the traditional menu, as it stars not only “Neeps and Tatties” (mashed turnips-bleck! and potatoes) but features the dread Haggis as centerpiece of the entire event. To be honest, for me, organ meat steamed in sheep intestine doesn’t exactly pique any desire to chow.
Ahh, but now! A partner in crime! Not only Scottish, but an excellent chef and delightfully (and possibly foolishly) excited to do things with me. Let the (Highland) games begin!
We decided to stage the event at David’s house, since he would be doing most of the cooking. If you’ve been following along with my blogging adventures, you know by now that I’m not only not much of a chef, but neither do I possess the culinary infrastructure required for major meal production. The guest list was easy: my dear friend (and fellow Scottish-American) Dana McPherson, who I knew was not only familiar with Burns Supper, but culinarily adventurous, free that evening and and in possession of a formal dress kilt with no apprehension in wearing.
The next step was to convert the menu to something that, in my opinion, was actually edible. Judicious internet research revealed, ta dumm!, that others share my aversion to turnips and tripe, and have created alternatives to the classic offal and root veg offering. Armed with a “Neo-Scottish” menu and a sheath of recipes, David took over in the kitchen, leaving me to figure out my wardrobe for the evening. David, despite limited mobility due to a broken leg (fodder for another blog post) had managed to acquire a last-minute formal dress kilt, but I was scrappin’ for anything fancy-n-Ferguson, finally donning a royal blue velvet Betsy Johnson slip dress with my Ferguson scarf jauntily knotted over one shoulder and afixed with our Clann kilt pin. Not nearly as fabulous as the boys, but would have to do.
Due to a spectacular and incendiary incident with a can of compressed air and a faulty furnace (yes, also most likely another blog post) Dana arrived late, a little crispy around the edges, but properly bandaged and bearing our evening’s libations. He was primed with pain meds, but David and I had taken the precaution of blunting our trepidacious tummies with the contents of a bottle of champagne (a Nicolas Feuillatte Cuvee Palmes d’Or 1996, a gift from Dana and a really incredible bottle of wine, btw.), so we were all three buzzily excited when we finally sat down around 10 p.m. for our official celebration.
The first order of business, according to Tradition, is to say a blessing, called the Selkirk Grace or the Kircudbright Grace, made famous by Burns who recited it for the Earl of Selkirk near Kircudbright.
Some hae meat and canna eat
And some wad eat that want it
But we hae meat and we can eat
And sae the Lord be thankit
Next up: the grand event! David, bless his heart, had not only undertaken cooking the entire dinner (hey, I did make the salad) but had also spent weeks learning the infamous Burns’ poem, “Address to a Haggis.” According to ritual, after the salad (or first course), the haggis is born in triumphantly (ahem) on a platter, accompanied by bagpipe music. The host then lauds the haggis with Burns’ immortal tribute.David may have cheated a little by having the poem pulled up his Blackberry
(ahh, modern technology) but executed it with such zeal and such an admirable brogue, that Dana and I were stunned into silence. (Well, to be honest, we were mostly stunned from two bottles of excellent Chardonnay, a 2002 Darioush Reserve, and if you listen to the video we took of the night, the “silence” part is also a little questionable.) Needless to say, we were pretty impressed.
Address to a Haggis
Fair fa’ your honest, sonsie face,
Great chieftain o’ the puddin-race!
Aboon them a’ ye tak your place,
Painch, tripe, or thairm:
Weel are ye wordy of a grace
As lang’s my arm.
The groaning trencher there ye fill,
Your hudies like a distant hill,
Your pin wad help to mend a mill
In time o’ need,
While thro’ your pores the dews distil
Like amber bead.
His knife see rustic Labour dight,
An’ cut ye up wi’ ready slight,
Trenching your gushing entrails bright,
Like onie ditch;
And then, O what a glorious sight,
Then horn for horn, they stretch an’ strive:
Deil tak the hindmost, on they drive,
Till a’ their weel-swall’d kytes belyve
Are bent like drums;
Then auld Guidman, maist like to rive,
Is there that owre his French ragout,
Or olio that wad staw a sow,
Or fricassee wad mak her spew
Wi perfect scunner,
Looks down wi’ sneering, scornfu’ view
On sic a dinner?
Poor devil! see him owre his trash,
As feckless as a wither’d rash,
His spindle shank a guid whip-lash,
His nieve a nit;
Tho’ bluidy flood or field to dash,
O how unfit.
But mark the Rustic, haggis-fed,
The trembling earth resounds his tread,
Clap in his walie nieve a blade,
He’ll make it whistle;
An’ legs, an’ arms, an’ heads will sned
Like taps o’ thrissle.
Ye pow’rs, wha mak mankind your care,
And dish them out their bill o’ fare,
Auld Scotland wants nae skinking ware,
That jaups in luggies;
But if ye wish her gratfu’ prayer,
Gie her a Haggis!
The poem ends with a dramatic (and somewhat violent) stabbing of the Haggis (I presume to let out the steam, but knowing what goes into traditional haggis, my thought is it probably originated as a precaution). I have to say, David did a spectacular job – the Neo-Haggis was really quite tasty and I went back for seconds of Neeps N Tatties!
- 2 lbs. liver (almost any kind)
- 3 onions
- 1/4 lb beef suet
- 2 cups oatmeal
- Black pepper
- Dash of Cayenne Pepper or Tabasco Sauce
- 2 cups stock or broth
- Cook 2 pounds of liver with peeled onions for about 20 minutes
- Put the liver and onion through a chopper
- Chop suet
- Put oatmeal into a heavy frying pan and stir over fire until lightly toasted
- Add chopped liver, onions and suet
- Season to taste with salt and freshly ground black pepper
- Add few grains of cayenne pepper or couple of drops of Tabasco as desired
- Moisten with liquid in which liver and onions were cooked
- Put into a large heat-proof buttered bowl, filling a little more than half full
- Cover with greased paper, waxed paper or buttered aluminum foil
- Tie or press down foil securely
- Steam for about two hours or cook in pressure cooker under 15 pounds pressure for about 30 minutes
Serves eight (editor’s note: if you can find eight people brave enough to try it).
Nuevo Neeps and Tatties
- 1 Haggis
- 1/2 Swede (Turnip, if you’re Scottish. But then you’ll probably know far better than me how this should be done).
- 2 Potatoes (good mashing potatoes such as King Edwards or Maris Piper)
- 50 ml Scotch Whiskey
- 50 ml Double Cream
- 1 tbsp Honey
- Salt & Pepper to season
- Peel swede and potatoes and bring to the boil in a pan of salted water until softened
- Separate and mash separately – add butter and milk for the right consistency.
- Cook haggis according to recipe instructions before mashing up with a fork.
- Spoon the mixture into a ramekin – potato followed by swede then finally haggis, in roughly equal layers.
- Meanwhile reduce the whiskey in a pan by about half. Add the cream and honey, stir well and bubble until thick and syrupy. Add a good dose of pepper and a little salt, then drizzle over the haggis.
We paired the entree with Dana’s contribution of a 2000 Darioush Reserve Cabernet –truly an exceptional wine (not that we were in any perceived danger of dehydration by then) which David broke up with shots of Johnny Walker Black Label Scotch for inspiration.
Now, on to Hogmanay!